Флориш и Блоттс

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Книжный магазин, который пользуется огромной популярностью и в котором можно приобрести множество книг или заказать книгу по совиной почте.

флориш и блоттс.jpg
 
Последнее редактирование:

Арианна Липецская

Начинающий волшебник
Утро выходного дня. Некоторые не спешат просыпаться в этот день, ведь хочется отдохнуть и выспаться, а некоторые заготовили кучу планов на день и хотят их выполнить в реальность. Арианна же относится ко второму варинту. Она проснулась где-то час назад и не заходя на завтрак, отправилась гулять. Заметив рядом магазин книг, она решила прикупить себе пару штук и вошла внутрь заведения. В магазинчике был большой выбор книг, что прям глаза разлетались. Рассмотрев некоторые книги, она остановилась на двух и пошла их оплачивать на кассу. Заплатив несколько канатов, третьекурсница покинула лавку и направилась дальше по своим делам.
 

Сушкова Ирина

Начинающий волшебник
Сегодняшним прекрасным днем Ира смогла наконец-то оторваться от своих нескончаемых дел и, собрав нужные вещи, отправиться в Косую Аллею. Совсем недавно по совиной почте она заказала пару интересных магловских книжек, которых не нашла в школьной библиотеке, но в ассортименте Флориш и Блоттс они были. Тогда, почти не раздумывая, она написала в магазин письмо, в котором бронировала эти книги, дабы их никто не купил, пока девочка не придет самолично забрать их. На это письмо ответ пришел очень быстро и буквально через 3 дня юная когтевранка стояла у дверей книжного магазина. Войдя во внутрь, Ира увидела множество разных томов. Одни из них были яркими и новыми, другие темными, и обветшалыми от старости. В самом помещении было не особо много людей, хотя на Косой Аллее было достаточное количество школьников и волшебников в целом. В магазине пахло старостью и пылью, но девочке нравился этот запах. Он навевал воспоминания о доме, и четверокурснице не хотелось выходить. Она прикрыла глаза и вдохнула этот прекрасный запах, но, очнувшись, все же открыла свои очи и прошла вперед, в поисках продавца. Он оказался неподалеку. С палочкой в руке, он стоял и переставлял книги на верхней полке с помощью заклинания.

-Кгм… Извините),- Ира дотронулась до плеча продавца, чтобы он обратил на нее внимание, - мне нужно забрать заказ!- когтевранка улыбнулась, в то время как мужчина жестом показал следовать за ним. Они вместе прошагали до конца магазина и зашли в небольшую комнату, где хранились забронированные книги.

Сразу приметив, где ее книги, она подошла и взяла их. После этого, они прошли к кассе и девочка оплатила свою покупку. Выло всего 1 галеон и 6 сиклей.

Поблагодарив продавца, Ира вышла из магазина и направилась в следующий пункт назначения.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Последние дни Когтевранки были менее продуктивными. Семикурсница устроила себе какой-то небольшой отдых перед тем, как полностью сдать все экзамены, чтобы немного очистить голову и проводить дни в хорошем настроении. Вчера девушке довелось посетить свою любимую чайную "Чайный пакетик Розы Ли", а перед этим она закупилась сладостями в Кондитерской Шугарплама, но до сих пор не успела сесть и начать их поедать. Сегодня девушка решила первым делом закупиться некоторыми книгами и возможно, прикупить что-нибудь, что касается учебы, дабы быть максимально уверенной в том, что она подготовится ко всевозможным трудностям на экзаменах.
Для покупки книг на помощь приходил самый известный книжный магазин, который ежедневно посещало достаточно большое количество волшебников - Флориш и Блоттс. Этот магазин начал существовать еще давным-давно, но свою актуальность не утратил и по сей день.

Девушка переступила через порог магазина и придержав за собой закрывающуюся дверь, осмотрела довольно знакомое ей помещение, где та бывала не один раз и не в один год.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
В этом магазинчике семикурсница впервые побывала перед тем, как отправиться в школу Хогвартс на первый год учебы, даже перед распределением ее на Когтевран и знакомства с теми, с кем сейчас она является самыми близкими людьми.

На девушку нахлынули приятные воспоминания, отчего на ее лице постепенно растянулась небольшая улыбочка. Хоть она и отлично знала это место, Ирина давненько тут не была, поэтому понимала, что, скорее всего, тут появились какие-то новые интересные книги и возможно даже, что поменялось распределение этих книг по полками, поэтому студентке предстояло попутешествовать по магазину.
В конце концов Когтевранка отошла от входа в магазин и продвинулась внутрь, буквально скрываясь между высоких полок с огромнейшим количеством книг. Такой большой ассортимент уже давненько перестал удивлять Иру, но книги всегда были расставлены красиво, поэтому выглядело это очень даже классно.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
- Дерек у нам любитель детективов, поэтому сначала надо рассмотреть их... - прошептала девушка, поправив рюкзак на плече и скрывшись за полкой с книгами нужного ей жанра. - Надо было попросить у него составить весь списочек с книгами, которые он успел прочесть, пока в Нидерландах на практике был... Хотя я сомневаюсь, что у него там было огромное количество времени и желания. - размышляла семикурсница, рассматривая все книги.

Детективов тут было более чем достаточно, поэтому Ира решила, что нужно как-нибудь напомнить своему другу о том, что это отличное место для траты своих денег, ведь в Косой Аллее парень был очень и очень давно, еще до своего отъезда.

В глаза Когтевранки бросилась одна с книжек с очень интересной картинкой на обложке, поэтому та незамедлительно вытянула к ней руку и взялась за краюшек, вытащив с полки. Выложив книгу себе на руку, Ирина продолжила рассматривать картинку на обложке и все больше убеждалась в том, что сейчас она достала "самое то".
- "Не суди книгу по обложке", как говорится, но-о... - хмыкнула она, не отрывая взгляда.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
- Но эта обложка выглядит слишком красивой, чтобы не начать судить книгу по ней. - закончила она свое предложение.
Девушка повернула книгу в руках боковой стороной, дабы суметь рассмотреть автора и толщину книжки, ведь тонкую книжку брать не совсем хотелось, хотелось конкретно разгуляться и взять что-нибудь интересное, на прочтение чего ее другу понадобилась бы не одна неделя. Книга была достаточно толстой, но вот автора Ира видела впервые, поэтому было принято решение рассмотреть первую страницу со вступлением.

При раскрытии, книга приятно захрустела, но поскольку девушка еще не была уверена в том, что собирается покупать эту книгу, она действовала максимально аккуратно и полностью не раскрывала ее, дабы ничего не повредить. С книгами Ирина всегда обращалась максимально осторожно, ведь была особым любителем, да и чужой труд и вещи уважала, что было вовсе не странно и что должен делать каждый человек.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Пробежав глазами по вступлению, девушке удалось достаточно быстро вникнуть во все написанное там и вскоре семикурсница довольно закрыла книгу и повертела у себя в руках. Книгу можно было посудить и по обложке, ведь после прочтения вступления мнение о этой книге не изменилось в худшую сторону, а даже наоборот - значительно улучшилось.

Так как книга была достаточно толстой, семикурсница решила, что обойдется одним вот таким подарочком для друга, а когда тот закончит прочтение этого произведения, она обязательно сходит за еще чем-нибудь подобным... Ну, если ему это, конечно, понравится. Ирина направилась к выходу из-за полок с детективами и решила немного пройтись между книгами в жанре фэнтези, чтобы уже выбрать что-то и для себя помимо учебников по волшебным дисциплинам.
Полочки с таким жанром книг были достаточно недалеко от детективов, поэтому уже спустя совсем короткое время девушка проходилась между небольшими рядами, заполненными, на вид, очень интересными книгами.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
В этом разделе Когтевранка провела в несколько раз меньше времени, чем возле полок с детективами, ведь выбирала книгу для себя и четко понимала, чего она хочет и какие авторы, которые пишут в таком стиле, ее привлекают. Уже совсем скоро Ирина вышла из-за полок с книгами в жанре фэнтези, держа в руках уже две книги - детектив для Дерека и фэнтези для себя. Книги были достаточно увесистыми, поэтому в который раз студентка убедилась в том, что носить с собой рюкзак буквально всегда и везде - чудесная идея, еще и учитывая то, что она собиралась взять себе дополнительный учебник по Философии, чтобы получше разобраться в предмете.

Подойдя к полке с учебниками для семикурсников, Ира внимательно осмотрела всю полку слева направо, выискивая небольшой "блок" с учебниками по Философии и допольнительной литературой к ним. Тут все прошло еще быстрее - Когтевранка точно знала, какой учебник ей необходимо взять, как он выглядит и кто является автором, поэтому единственной задачей было найти этот самый учебник среди остальных.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
После очень быстрых поисков Ира нашла необходимый учебник и взяла его в руки, сравнив с теми книгами, которые взяла до этого. Учебник был несколько тоньше, что не могло не радовать, но девушка надеялась, что в таком небольшом учебнике должно находиться максимум необходимой информации.

В скором времени девушка направилась в сторону продавца, держа в руках все три книги. Задействовать одну руку, чтобы держать все там было просто невозможно, поэтому лишь подойдя к продавцу, Когтевранка сумела освободить руки от такого "груза" и достать мешочек с деньгами.
Узнав точную цену, Ирина достала необходимую сумму и расплатилась, сразу же открыв рюкзак и складывая туда все книги, которые она взяла с полок книжного магазина. Далее студентка поблагодарила продавца и закрыв главный кармашек рюкзака, закинула его к себе на левое плечо, направившись в сторону выхода из магазина, в котором она находилась явно не в последний раз.
 

Annie Hall

Начинающий волшебник
Энни Холл, первокурсница-пуффендуйка открыла дверь в знаменитый книжный магазин. Колокольчик над дверью звякнул переливчатой трелью, и девочка погрузилась в атмосферу магазина: приглушенная множеством книжных полок тишина мягко обнимала и расслабляла. Ступая по плотной ковровой дорожке, которая петляла между стопками книг, Энни зачарованно разглядывала корешки книг. Чтобы растянуть удовольствие от посещения книжного, пуффендуйка решила попробовать самостоятельно найти нужную ей книгу. Она ходила от шкафа к шкафу, от стеллажа к стеллажу и рассматривала разноцветные корешки, иногда открывая приглянувшиеся тома, водя пальцами по гладкой бумаге. К нужной полке девочка подошла, держа под мышкой пару понравившихся книг по истории магии и справочник о драконах. Теперь она стояла перед большим стеллажом с литературой о магических существах. Перебрав несколько томиков, Энни остановила свой выбор на увесистой книге о жителях болот - ей понравилось, что здесь было множество подробных иллюстраций.
Поставив остальные книги на свои места, девочка двинулась к прилавку, чтобы оплатить свои новые сокровища.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Время близилось к обеду и семикурсница решила сегодня занять себя чем-нибудь интереснее заучивания конспектов, поэтому ее путь должен был быть проложен к книжному магазинчику Флориш и Блоттс. Когтевранка посещала этот магазин еще вчера и достаточно хорошо закупилась книгами - две купила себе, точнее говоря, один дополнительный учебник по Философии и книгу в жанре фэнтези для дальнейшего прочтения, а также купила книгу в жанре детектив и своему другу Дереку, с которым она на днях собиралась встретиться. Сегодня ее путь лежал далеко не для того, чтобы прикупить книжек, ведь в здании, где располагался магазинчик, было еще одно местечко, которое Ирина не успела изучить. Как она знала - путь к необходимому местечку лежал как раз через книжный магазин, что она считала немного странным, ведь здания между собой как-то и не клеились особо.

Дойдя до нужного магазинчика, Ира неспеша открыла дверь, заглянув внутрь, где находилось достаточно немалое количество людей, что немного удивило девушку.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Закрыв за собой дверки и сразу же пройдя немного вглубь, чтобы не перегородить вход, семикурсница оглянулась и немного задумалась о том, что она такого могла упустить, что в книжном столько посетителей. Новая книга от популярного автора? Да вроде нет... Акция какая-нибудь? Да вряд ли, обычно она узнавала об этом достаточно быстро, да и продавец ей вчера о таком ничего не говорил.
- Выходные! - щелкнула она пальцами, вспомнив, что она упустила. - Завтра же выходные, а учебный и рабочий день уже у некоторых подошел к концу, поэтому такой наплыв... - объяснила она сама себе и улыбнулась, покивав.
Было не так странно, что она забыла про выходные, ведь в последнее время у нее такие дни просто отсутствовали - она полностью посвящала все свои дни на написание конспектов по предметам и их изучению, проще говоря, подготовке к ЖАБА.

- Да уж, нужно иногда и в календарь глядеть. - прошептала она, расстегнув пуговицу пальто.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Расстегнуть пуговицу было чрезвычайно хорошим решением - в помещении было достаточно душно и жарко из-за количества людей и относительно теплой погоды на улице. Солнце пробивалось в окошки магазинчика, от чего на полки с книгами падал приятный свет и все выглядело более чем красиво.

Когтевранке было приятно смотреть на всю спокойную атмосферу в магазине и быть ее частью, но, все же, цель визита у нее была другая. Взглядом девушка нашла лестницу, что вела на цокольный этаж здания, в котором расположился книжный магазин. Цокольный этаж, как успела узнать Ирина, занимала пивоварня "Бутылочное пиво Белчера" и хоть она и не была фанаткой напитков, которые там продавались, было достаточно интересно зайти в неизведанный ею уголочек Косой Аллеи.

Определив взглядом самый короткий путь к нужному ей помещению, девушка сразу же двинулась в сторону лестницы, уже начиная строить догадки о том, как выглядит пивоварня и размышляла о том, стоит ли ей тащить туда своего друга.
 

Ирина Крылова

Начинающий волшебник
Завхоз
Поднимаясь вверх по лестнице, девушка уже совсем скоро вновь очутилась на этаже выше, где располагался книжный магазин. Она облегченно выдохнула и немного облокотилась о поручень рядом с собой.
- Да уж, все еще не понимаю, почему под таким чудесным книжным магазином расположилась пивоварня. - хмыкнула она. - Нет, конечно, она не ужасна, скорее, просто мне не по душе, но с атмосферой тут уж никак не сочитается. - решила студентка.

Выпрямившись и отлипнув от поручня, Когтевранка убедилась, что случайно не оставила внизу ничего и пробираясь между высоких полок, заполненных книгами, двигалась все ближе к выходу из магазинчика. Она уже приняла решение о том, что далее двинется в Дырявый Котел, поэтому вместо размышлений о нем, по пути она рассматривала книги, которые успевала схватить взглядом. Вскоре, дойдя до дверей, она аккуратно потянула их на себя и переступила через порог.
 

Екатерина Козловская

Начинающий волшебник
После вкусного обеда Катя пошла по Флориш и Блоттс, чтобы купить книги для обучения на втором курсе. Зайдя в магазин, девочка удивилась, что тут было достаточно много народу. Больше, чем в остальных магазинах, где она была до этого. Продавец спросил для какого курса девочке нужны книги, после чего пошел искать нужные. Пока он отошел, Катя рассматривала стеллажи с интересными книгами. Подойдя к стеллажу по анимагии, девочка удивилась, сколько же тут книг. "Видимо, это действительно очень сложно и опасно",- подумала девочка. Пройдя дальше, девочка наткнулась на раздели с зельями. Взяв какую-то книгу, Катя поняла, что на первом курсе все было очень просто, так как в этих книгах составы были настолько сложными, что занимали пол-книги, а другие пол-книги занимали предостережения и осложнения, которые могут возникнуть, если сделать что-то не так. Продавец вернулся со стопкой книг, отдал ее девочке, после чего она заплатила за ни, и продавец убежал обслуживать следующих покупателей.
 

Мария Суханова

Начинающий волшебник
Этот магазин самый популярный из всех книжных, где можно найти любую книгу, в том числе и для школы. Марии необходимо было приобрести девять учебников на следующий семестр.

Девушка открыла дверь и зашла. В помещении пахло старинными книгами и магией. Здесь было пусто, но чувствовалось из-за волшебства чьё-то присутствие. Видимо, здесь также были книги, передающие полное погружение в историю.

Мария подошла к продавцу, поздаровалась и не успела ничего сказать про учебники как человек быстро удалился к дальним полкам с книгами.

Продавец принёс все девять книг. Мария поблагодарила его и осторожно взяв большую стопку книг пошла к выходу.
 

Ада Видардоттир

Начинающий волшебник
Разобравшись с упаковкой и транспортировкой мантий, Ада направилась к следующему пункту назначения‒книжному магазину «Флориш и Блоттс». Девочка зашла внутрь и осмотрелась: множество самых разных книг лежали на полках и полу, а некоторые из них даже левитировали. Поняв, что искать нужные книги самостоятельно она будет очень долго, Ада решила первым делом найти продавца. В магазине было на удивление немноголюдно: лишь небольшая группа старшекурсников что-то активно обсуждала у одного из стеллажей. Продавца нигде не было видно, поэтому Ада подошла и негромко (чтобы не мешать другим) позвала его

‒Извините, не могли бы вы подойти? Мне нужна помощь с поиском книг‒Через некоторое время откуда-то из глубин магазина вынырнул продавец, и Ада протянула ему список литературы для первого курса.

Пока продавец собирал нужные девочке книги, она переминалась с ноги на ногу и рассматривала книги, стоящие позади прилавка. Она подметила парочку новых книг про особенности магической зоологии в Шотландии и пообещала себе обязательно взять их в следующий раз. Из раздумий ее вывел приглушенный хлопок‒это продавец положил перед ней стопку новеньких учебников. Ада заплатила за книги и пошла к выходу, мысленно благодаря судьбу за то, что она смогла раздобыть тележку между походами по магазинам и ей не придется тащить все вещи в руках.
 

Annie Hall

Начинающий волшебник
Энни толкнула входную дверь книжного магазина и под мелодичный звон колокольчика переступила порог. В руках у девочки было два небольших пергамента со списками. Еще раз пробежав глазами названия, пуффендуйка решила начать с короткого. Там были рекомендации от мистера Берналя для изучения трави и растени
 

Annie Hall

Начинающий волшебник
... для изучения трав и растений тропического климата. Пару из этих книг дедушкин друг написал сам. Подойдя к нужной полки Энни пробежала по корешкам и нашла нужного автора - Винсент Берналь. Книги были красивого травянистого цвета, с выгравированными позолотой джунглями по корешкам. Девочка достала и раскрыла первую нужную ей книгу - она пестрела красивейшими иллюстрациями, подробно изображающими флору бразильских тропических лесов. Мистер Берналь оказался отменным рисовальщиком:
- Невероятная красота, каждую картинку можно рассматривать очень долго, постепенно переходя к деталям и мелочам!
Оторвав взгляд, студентка увидела, что день постепенно клонится к закату и решила поторопиться - еще будет время все подробно изучить. Взяв еще пару книг со стеллажа, пуффендуйка убрала первый пергамент в карман и обратилась в чтение пунктов второго.
Сегодня она решила разобраться с первыми позициями списка. Нужны были учебники по Заклинаниям, Травологии и Астрономии.
Подойдя к секции, где располагались учебники, она довольно быстро нашла нужные ей книги для второкурсников.
С увесистой книжной кипой хрупкая девочка подошла к прилавку и с легким хлопком опустила стопку на столешницу.
- Уф, как же надоело таскать тяжести - тихонько пожаловалась девчушка и размяла затекшие пальцы.
Расплатившись, Энни сгребла в кучу новые покупки и вышла из лавки, направляясь в Дырявый котел.
 
Сверху